Hackett and Bankwell the linux comic issue 2 is available now from
Yesterday I contacted Golam the developer of "Anubadok" English to Bengali MT system. My previous post was about to start working on the system. I was talking about generating the dictionary for the MT system. Golam suggested me to look in to some more modules.
" Apart from bdict.db, you should also have a look at "lib/Anubadok/BnTable.pm"
and "lib/Anubadok/BnSonshi.pm" modules. These are Bengali (Bn) specific files where you need to change stuffs. "
Ya really we have to look in to those modules. I just opened those two files. BnTable.pm is for handling grammar and BnSonshi.pm is for Sandhi. For tuning this to some other Indian Languages good knowledge on the grammar system is required. I am studying the code now. Will post more details soon.
Happy Hacking !!!!!!!!
On development of an Open Source Machine Translation System for English to Indian Languages.
As a continuation of discussions held in fsug-tvm and smc-discuss mailing I am writing the post. At the end of discussions I promised that I will prepare a note on how to start working in English to Indian Language Machine Translation(MT). I am not going to the history or theory of Machine Translation in this blog post.
There is a Free and Open Source Machine Translation system for English to Bengali translation called "Anubadok". It is available for download as well as online use. The system id developed by Golam Mortuza Hossain. It is a small system with handful of rules and dictionary and other resources. I don't know to read Bengala so I am not able to judge the capability of this system. Any how this system can be adopted for developing English to other Indian Language Machine Translation system.
The system is developed in Perl programming language. The developer of this system is a Post Doctoral Fellow in University of New Brunswick, Canada. A good documentation is available for this system. The project is hosted in the Sourceforgent.net as well as in Bengalinux site.
Let's see how to adopt this system for other Indian languages.
First go through the documentation of the system.
The current version can be downloaded from svn with the following command.
svn checkout https://anubadok.svn.sourceforge.net/svnroot/anubadok/trunk anubadok
The go to the /anubadok/data/ directory. There you can find bdict.db file. Create a backup copy of the file. Now you can replace the Bengali words with your language words and we can run it. So we will get a feel how this will working our language. While writing this post I replaced some two words and tested. It is working. Once our dictionary work is over we can run our system.(Dont hink that it will give extact result. Because we are replacing meaning only. We have to add riles for generating our language sentences. I will write on this topic after some times.) For the initial testing we can use the sentences available in /anubadok/TestSuites/ directory of the system. First let's workout this much thins and see what will be the output. Based on our result I think we can proceed.
You can see the performance status of this system given in a blog.
Status Table (Version: Anubadok-0.2.0 )
Declar. Imper. Interro. Exclam.
Simple W W W M
Compound M M M M
Complex N N N N
Compound N N N N
W: Well implemented
M: Moderately implemented
N: Not/Not-well implemented
Happy Hacking !!!!!!!!!
I am exploring the system more I will post on the topic soon.
Do you like to show you name in colourful banner mode, when you are starting the terminal.
If so read this.
In Raman's blog I found some Linux command description.
Readit from his blog